SocialXE Client (11.03.05)

Views 54859 Votes 0 2011.02.28 20:21:00
Page :  
Language :  

SocialXE (ko)

SocialXE (en)

SocialXE (jp)

SocialXE (zh-TW)


소셜 기능 사용을 지원합니다.

Support SNS function using.

ソーシャル機能使用をサポートします。

提供社交功能。


SocialXE 사이트에서 발급받은 Client Token을 입력하세요.

Insert Client Token, you get, from SocialXE site.

SocialXEホームページで発給受けた Client Tokenを与えて下さい。

請輸入由 SocialXE網站發行的 Client Token


SocialXE 서버의 이름

SocialXE server hostname

SocialXEサーバのネーム

SocialXE主機名稱


SocialXE 기능을 요청할 서버의 도메인을 입력해주세요.

Insert a server domain that provides SocialXE functions.

SocialXE機能を要請するサーバのドメインを与えて下さい。

請輸入 SocialXE主機域名


SocialXE 서버 경로

SocialXE server directory

SocialXEサーバの経路

SocialXE 主機路徑


SocialXE 기능을 요청할 query url을 입력해 주세요.

Insert SocialXE request accessable query url.

SocialXE機能を要請するquery urlを与えて下さい。

請輸入 SocialXE query 網址


SSL 연결

SSL connection

SSLコネクション

SSL


SocialXE 서버와 통신할 때 보안연결을 사용합니다.

Use secured connection to communicate with SocialXE server.

SocialXEサーバと通信する時にSSL保安連結を使います。

使用安全認證與 SocialXE主機連線。


태그

Hashtag

タグ

標籤


소셜 서비스로 글이 전송될 때 표시될 태그를 설정하세요. (#생략하고 작성)

Set common hashtag, when documents are displayed on social network services (omit #)

ソーシャルサイトにドキュメントを伝送する時に表示されるタグを設定して下さい。(#は略します。)

轉貼文章到社交網站時,請先查看標籤設定 (#可省略不寫)


서비스 선택

Select service

サービス選択

服務選擇


소셜 로그인 사용

Use social sign in

ソーシャルログイン使用

社交登入


사이트에 별도의 회원가입 없이 소셜 네트워크 아이디로 로그인 가능하게 하려면 체크하세요.

If you would allow SNS ID to sign in your site without joining process of your site membership, check this.

別途の会員登録なく、ソーシャルIDでのログインを許可するためにはチェックして下さい。

勾選此項將允許您的社交帳號登入網站而不需要在網站註冊會員。


소셜 정보 통합 사용

Use social information integrating

ソーシャル情報統合使用

社交資料


회원 정보에 소셜 정보를 통합하고 글, 댓글에 대해 자동으로 소셜 연동이 되도록 합니다.

Integrate social network service to member\'s information, and his or her documents and comments would be automatically linked to SNS site.

会員情報にソーシャル情報を統合して、ドキュメントとコメントを自動でソーシャルサービスと連動します。

整合社交網路服務到會員資訊,所發表的主題與回覆將會自動連結到社交網站。


이 모듈에서 쓰는 글, 댓글에 대해 소셜 통합 기능을 이용할 수 있도록 합니다.

Allow this module's documents and comments to be linked to SNS site with social information integrating function.

このモジュールのドキュメントとコメントにソーシャル統合機能を使います。

允許該模組的主題與回復可連結到社交網站藉由社交資訊整合功能。


소셜 로그인 추가 정보 입력

Enter additional information for Social Sign In

ソーシャルログイン追加情報入力

請輸入社交登入附加資料。


처음 로그인 시도하셨군요! 아래 추가 정보 입력이 필요합니다.

You never tried Social Sign in before! Please, insert severl informations below.

始めてのログインですね! 下の追加情報を入力して下さい。

開始登入! 請先輸入以下主機資料


소셜 정보

Social information

ソーシャル情報

社交資料


이곳의 설정은 사이트 전역 설정입니다. 로그인하는 시점에 이 설정이 적용되며 글이나 댓글을 작성하는 시점에 자유롭게 소셜 사이트 로그인이나 로그아웃을 할 수 있습니다.

In this part, you would set global settings for the site. This settings would be applied when you sign in this site, and you can easily sign in or out SNS on writing a document or comment.

この設定はサイト全域設定です。ログインした時にこの設定が適用されて、ドキュメントとコメントを書く時、自由にソーシャルログインとかソーシャルログアウトする事ができます。

在此可設定網站主要設定。 當您登入網站時將會套用該設定,並可輕鬆地登入或登出社交服務。


소셜 로그인

Social sign in

ソーシャルログイン

社交登入


별도의 회원가입 절차 없이 소셜 사이트 중 하나의 아이디를 이용하여 로그인할 수 있습니다. 소셜 아이디로 로그인 시 아이디와 메일 등의 기본 정보는 이 사이트에 저장 되지만 비밀번호와 인증을 위한 처리는 해당 소셜 사이트에서 이루어집니다.

You can sign in this site without additional 'join in' process with SNS ID. If you sign in with SNS ID, this site would request basic data like e-mail address and save it on our server, but other information and SNS sign in steps would be handled by SNS site.

別途の会員登録なく、ソーシャルIDでログイン出来ます。ソーシャルIDでログインした時ID、メールアドレスなど基本情報はこのサイトに保存されるが、パスワードとソーシャルID認証過程は別々のソーシャルサイトで処理されます。

使用 SNS帳號登入不用再網站註冊帳號。 如果使用 SNS帳號登入,該站將會要求基本資料像是 E-mail並儲存在我們的主機上,但其他資料及社交登入步驟 be handled by SNS site.


연결끊기

Disconnect

デ−スコネックト

取消連線


연결하기

Connect

コネクト

連線


전송하기

Post

送信する

發表


전송끄기

Do not post

送信しない

取消發表


대표계정 변경

Change master SNS provider

代表勘定変更

變更 SNS提供者


환경설정

Configuration

コンフィギュレーション

環境設定


bit.ly 통계

bit.ly statistics

bit.ly統計

bit.ly 狀態


선택 항목 삭제

Delete selected item(s)

選択項目削除

刪除所選


설정 됨

Set

設定

設定


설정 안 됨

Not set

未設定

不設定


글과 댓글을 전송합니다.

Send documents and comments to SNS.

ドキュメントとコメントをソーシャルサービスと連動します。

發送到社交網站


글과 댓글을 전송하지 않습니다.

Do not send documents and comments to SNS.

ドキュメントとコメントをソーシャルサービスと連動しない。

不發送到社交網站


대표 계정

Master SNS provider

代表勘定

SNS提供者


bit.ly 통계 페이지

bit.ly statistics page

bit.ly統計ページ

bit.ly 統計頁面


정보 페이지

bit.ly information page

情報ページ

bit.ly 資訊頁面


선택하신 서비스로 로그인 요청 중입니다.<br />잠시만 기다려주세요.

Sending request to selected SNS for sign in.<br />Please wait a moment.

選択したサービスでログインしています。<br />暫くお待ちください。

必須先登入您所選擇的服務。<br/>請稍後。


SocialXE 서버에 API 요청이 실패했습니다.

Fail to send SocialXE API request.

SocialXEサーバへのAPIリクエストが失敗しました。

SocialXE 主機 API請求失敗。


올바른 서비스 제공자가 아닙니다.

Invalid service provider.

正しいサービスプロバイダーではありません。

不正確的服務提供者。


인증된 클라이언트가 아닙니다.

Uncertified client.

認証されたクライアントではありません。

客戶端未通過驗證。


사용이 허용된 도메인이 아닙니다.

Your domain is not allowed.

使用が許容されたドメインではありません。

不允許使用的域名。


%s에 전송이 실패했습니다. (%s)

Fail to send to %s. (%s)

%sへの送信が失敗しました。(%s)

%s傳送失敗。 (%s)


소셜 로그인 기능을 사용하지 않고 있습니다.

'Social sign in' is not activated.

ソーシャルログイン機能を使っていないです。

尚未啟用社交登入。



소셜 사이트에 로그인 되지 않았습니다.

You are not signed in on SNS.

ソーシャルサイトにログインに成らなかったです。

尚未登入社交服務。


소셜 정보 통합 기능을 사용하고 있지 않습니다.

Social information integrating function is not activated.

ソーシャル統合機能を使っていないです。

尚未啟用社交資訊功能。


해당 서비스의 아이디가 이미 다른 XE 아이디에 연결되어 있습니다.

The SNS ID is already linked to other XE ID(this site ID system).

該当のサービスのIDがもうこのサイトの他のIDと連動されています。

社交帳號已與 XE 帳號連結。(本站會員系統)


가입 시 사용한 서비스는 연결 해제할 수 없습니다.

You can not disconnect the provider you have used to joining in the membership.

加入の時使ったサービスは連動解除が出来ません。

無法連線,您必須要先加入會員。


트위터

Twitter

Twitter

Twitter


미투데이

Me2day

Me2day

Me2day


페이스북

Facebook

Facebook

Facebook


요즘

Yozm

Yozm

Yozm


SocialXE 기본 스킨

SocialXE Default Skin

SocialXE基本スキン

SocialXE預設面板


11.03.05 추가


오랫동안 응답이 없다면 이곳을 클릭하세요.

If your browser doesn't work for a long time, click here.

長らくレスポンスが無ければここをクリックして下さい。


SeklutZ

2011.03.03 23:17:38
*.33.58.17

SNS 서비스의 이름은 일본에서도 충분히 이해할 수 있다고 판단되어 영문 그대로 두었습니다.

의역이 꽤 많이 들어있습니다.




SocialXE

SocialXE


소셜 기능 사용을 지원합니다.

ソーシャル機能使用をサポートします。


SocialXE 사이트에서 발급받은 Client Token을 입력하세요.

SocialXEホームページで発給受けた Client Tokenを与えて下さい 


SocialXE 서버의 이름

SocialXEサーバのネーム


SocialXE 기능을 요청할 서버의 도메인을 입력해주세요.

SocialXE機能を要請するサーバのドメインを与えて下さい。


SocialXE 서버 경로

SocialXEサーバの経路


SocialXE 기능을 요청할 query url을 입력해 주세요.

SocialXE機能を要請するquery urlを与えて下さい。


SSL 연결

SSLコネクション


SocialXE 서버와 통신할 때 보안연결을 사용합니다.

SocialXEサーバと通信する時にSSL保安連結を使います。


태그

タグ


소셜 서비스로 글이 전송될 때 표시될 태그를 설정하세요. (#생략하고 작성)

ソーシャルサイトにドキュメントを伝送する時に表示されるタグを設定して下さい。(#は略します。)


서비스 선택

サービス選択 


소셜 로그인 사용

ソーシャルログイン使用


사이트에 별도의 회원가입 없이 소셜 네트워크 아이디로 로그인 가능하게 하려면 체크하세요.

別途の会員登録なく、ソーシャルIDでのログインを許可するためにはチェックして下さい


소셜 정보 통합 사용

ソーシャル情報統合使用 

 

회원 정보에 소셜 정보를 통합하고 글, 댓글에 대해 자동으로 소셜 연동이 되도록 합니다.

会員情報にソーシャル情報を統合して、ドキュメントとコメントを自動でソーシャルサービスと連動します


이 모듈에서 쓰는 글, 댓글에 대해 소셜 통합 기능을 이용할 수 있도록 합니다.

このモジュールのドキュメントとコメントにソーシャル統合機能を使います。


소셜 로그인 추가 정보 입력

ソーシャルログイン追加情報入力 


처음 로그인 시도하셨군요! 아래 추가 정보 입력이 필요합니다.

始めてログインですね! 下の追加情報を入力して下さい。


소셜 정보

ソーシャル情報


이곳의 설정은 사이트 전역 설정입니다. 로그인하는 시점에 이 설정이 적용되며 글이나 댓글을 작성하는 시점에 자유롭게 소셜 사이트 로그인이나 로그아웃을 할 수 있습니다.

この設定はサイト全域設定です。ログインした時にこの設定が適用されて、ドキュメントとコメントを書く時、自由にソーシャルログインとかソーシャルログアウトする事ができます。


소셜 로그인

ソーシャルログイン


별 도의 회원가입 절차 없이 소셜 사이트 중 하나의 아이디를 이용하여 로그인할 수 있습니다. 소셜 아이디로 로그인 시 아이디와 메일 등의 기본 정보는 이 사이트에 저장 되지만 비밀번호와 인증을 위한 처리는 해당 소셜 사이트에서 이루어집니다.

別途の会員登録なく、ソーシャルIDでログイン出来ます。ソーシャルIDでログインした時ID、メールアドレスなど基本情報はこのサイトに保存されるが、パスワードとソーシャルID認証過程は別々のソーシャルサイトで処理されます


연결끊기

デ−スコネックト 


연결하기

コネクト


전송하기

送信する。


전송끄기

送信しない。


대표계정 변경

代表勘定変更 


환경설정

コンフィギュレーション


bit.ly 통계

bit.ly統計


선택 항목 삭제

選択項目削除 


설정 됨

設定


설정 안 됨

未設定 


글과 댓글을 전송합니다.

ドキュメントとコメントをソーシャルサービスと連動します。


글과 댓글을 전송하지 않습니다.

ドキュメントとコメントをソーシャルサービスと連動しない


대표 계정

代表勘定


bit.ly 통계 페이지

bit.ly統計ページ 


정보 페이지

情報ページ 


선택하신 서비스로 로그인 요청 중입니다.<br />잠시만 기다려주세요.

選択したサービスでログインしています。<br />暫くお待ちください。


SocialXE 서버에 API 요청이 실패했습니다.

SocialXEサーバへのAPIリクエストが失敗しました。


올바른 서비스 제공자가 아닙니다.

正しいサービスプロバイダーではりません。


인증된 클라이언트가 아닙니다.

認証されたクライアントではありません。


사용이 허용된 도메인이 아닙니다.

使用が許容されたドメインではありません。


%s에 전송이 실패했습니다. (%s)

%sへの送信が失敗しました。(%s)


소셜 로그인 기능을 사용하지 않고 있습니다.

ソーシャルログイン機能を使っていないです


소셜 사이트에 로그인 되지 않았습니다.

ソーシャルサイトにログインに成らなかったです


소셜 정보 통합 기능을 사용하고 있지 않습니다.

ソーシャル統合機能を使っていないです。


해당 서비스의 아이디가 이미 다른 XE 아이디에 연결되어 있습니다.

該当のサービスのIDがもうこのサイトの他のIDと連動されています。


가입 시 사용한 서비스는 연결 해제할 수 없습니다.

加入の時使ったサービスは連動解除が出来ません


트위터

Twitter


미투데이

Me2day


페이스북

Facebook


요즘

Yozm


SocialXE 기본 스킨

SocialXE基本スキン

난다날아

2011.03.04 08:42:39
*.230.68.163

감사합니다. 세군데 중 이 곳에 대표로 감사글을 올립니다. 다음 번 버전에는 영어와 일어 언어팩을 포함할 수 있겠네요 ^^

SeklutZ

2011.03.09 21:14:40
*.162.81.22

추가된 부분입니다. '이곳을 클릭하세요'를 쿨하게 사투리로 적을 뻔 했네요.;;


오랫동안 응답이 없다면 이곳을 클릭하세요.
長らくレスポンスが無ければここをクリックして下さい。

DAGACCHI

2011.07.26 09:08:01
*.76.176.78

연결끊기 는 

ディスコネクト 가 맞는 것 같습니다^^

List of Articles
No. Language Subject Author Date Views
16   SocialXE mid Forwarder (11.03.05) [1] 난다날아 Feb 28, 2011 67549
15   SocialXE Information [1] 난다날아 Feb 28, 2011 61859
14 Japanese  메뉴얼-Front Page [4] Minsu Cheon Mar 02, 2011 62600
13 English  번역 수정 진모씨 Sep 13, 2011 57080
12 Traditional Chinese  1-1. XE自動安裝模組 royallin11 Jul 16, 2011 60402
11 Chinese Taiwan  1-2. FTP上傳 royallin11 Jul 25, 2011 60114
10   번역 도움 비스타 Jul 11, 2011 59428
9 Traditional Chinese  1. 安裝 [1] royallin11 Jul 16, 2011 58431
8 Traditional Chinese  Front Page royallin11 Jul 11, 2011 59680
7   SocialXE Comment [1] 난다날아 Feb 28, 2011 59933
»   SocialXE Client (11.03.05) [4] 난다날아 Feb 28, 2011 54859
5 English  번역 도움 비스타 Jul 11, 2011 59295
4   번역 도움 비스타 Jul 11, 2011 60049
3   SocialXE Helper (11.04.20) [4] 난다날아 Feb 28, 2011 61232
2   SocialXE Server (11.04.07) [7] [1] 난다날아 Feb 28, 2011 55002
1 Japanese  메뉴얼-0. 들어가기에 앞서 [9] Minsu Cheon Mar 14, 2011 57545
Notice Privacy Policy
SocialXE